松本幸四郎がディズニー映画 『ジャングル・ブック』で吹替え初挑戦!

ジャングル・ブック

『パイレーツ・オブ・カリビアン』のディズニーが贈る、“生きる力”があふれ出す奇跡のエンターテイメント『ジャングル・ブック』が8月11日から公開となる。

本作の日本語吹き替え版に、歌舞伎界を代表する名優・松本幸四郎さんが初挑戦することが決定した。

4月15日(金)に全米で公開され、公開3日間で興行収入約1億356万7000ドル(約149億237万円)の初登場第1位スタートを切り、その後3週連続第1位を獲得。公開から5週を経ても未だ勢いは衰えず、既に世界興収8億3,098万5,487ドルに達しており、(全てBOX OFFICE MOJO調べ、1ドル=110円換算。5/19現在) 圧倒的な映像美で映し出される力強い生命の物語に世界中で絶賛の声が相次いでいる。そして、アメリカ版ではハリウッドを代表する主役級の名優達が、動物たちに命を吹き込んでいることも話題となっている本作。今回、日本語吹替え版で、主人公の少年・モーグリを優しく、そして時に厳しく導く黒ヒョウのバギーラを、歌舞伎界を代表する名優・松本幸四郎さん(73歳)が演じることが決定した。

「歌舞伎界を牽引する一人としてご活躍されている松本幸四郎さんのイメージと人生の“師”や“指南役”としてモーグリを導くバギーラの役がピッタリと合致した」というディズニーからのオファーに、中学生の頃「黒ヒョウ」という愛称で呼ばれていたということもあり、「黒ヒョウ」役にも驚きはしたが、違和感はなかったと快諾。しかし、『アナと雪の女王』でエルサを演じた娘の松たか子さんからも「ディズニー作品の吹き替えは大変」と聞いてはいたものの、予想通り初の実写吹き替えは「すごかった」と一言。ナレーション経験はあるが、実写キャラクターの吹替えは73歳にして初の経験。声で表現することは、非常に難しかったが、役者にとってこれは必要なことと感じたそう。今回、バギーラの声と、作品中のナレーションも務めており、「大変難しかったが、心に残る素晴らしいいい仕事をさせてもらった」としみじみと語った。

ジャングルの中で描かれる動物たちの調和やふれあいに、「明日からまた頑張ろう」という活力を与えられた、ウォルト・ディズニーの遺作と言われるアニメーションも観ていたが、今回のフルCGで描かれたリアルな映像美には、オープニングのシーンから総毛立つほど驚きを覚え、今回の『ジャングル・ブック』は完璧だと感じたという松本幸四郎さんが、モーグリに生きる術を教え、愛情を持って見守る黒ヒョウのバギーラに、どんな命を吹き込むのか。

【ストーリー】
ジャングルに取り残された赤ん坊のモーグリは、黒ヒョウのバギーラによって母オオカミのラクシャに預けられ、ジャングルの子となった。バギーラからは自然の厳しさと生き抜くための知恵を教わり、ラクシャからは惜しみない愛を注がれ、幸せな生活を送るモーグリの前にある日、人間への復讐心に燃える恐ろしいトラのシア・カーンが現れる…。果たしてシア・カーンの言うように、人間であるモーグリはジャングルの“脅威”なのか? それとも、ジャングルに光をもたらす“希望”なのか?いまを生きるすべての人々に捧げる奇跡のエンターテイメント。

『ジャングル・ブック』
8月11日(木・祝)全国ロードショー
配給:ウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン
(C)2016 Disney Enterprises, Inc. All Rights Reserved.
公式HP:http://www.disney.co.jp/movie/junglebook.html

ジャングル・ブック (1942年度製作版)(DVD)
価格:3312円(税込、送料別)

コメント

タイトルとURLをコピーしました